AA
Alexandre Alphonse
23quotes
Quotes by Alexandre Alphonse
"
El infinito del lunes vuelve con su gangrena programaday saltan delfines azucarados en la piscina soñada,todo pasa y nada queda o el agua se estanca y envenena,uno a uno se plastifican los copos de nieve del oleaje.
"
Sabíamos que en los años noventa Bolaño y Di Benedetto enviaban el mismo cuento a distintos concursos cambiándole el título, así que nosotros nos prometimos no caer en lo mismo decenios después sino parafrasear el cuento del otro hasta hacerlo nuestro, lo que más o menos dividía nuestro trabajo y siempre multiplicaba el resultado.
"
Durante esos meses nunca sentimos que nos faltase la inspiración o las ganas de escribir para los concursos, pues nuestro procedimiento de la paráfrasis subsanaba los principales males del escritor (amén de nuestra necesidad estrictamente monetaria [que da alas diabólicas al artista desconocido más que ningún familiar rico, en muchos y notables casos de la historia del arte]): página en blanco, bloqueo in media res, pérdida de la motivación…
"
Nisisen tampoco había ganado un premio jamás, pero, al contrario que yo, acabaría por hacerlo, y ser publicado, y ganar otros premios, más dinero, más amigos, más contactos… y escribir peor, mucho peor, lo cual es tan previsible que roza ya el cliché del genial artista etéreo que se vuelve calculadora de carne y hueso en cuanto se reflejan los primeros números sobre sus ojos, sus bolsillos, su mente, su corazón, su alma...
"
Nos respondíamos siempre con la presteza de los que viven en Los lunes al sol, Groundhog Day o un sempiterno domingo.
"
Comencé a presentarme a concursos literarios españoles, como Ai Wei Wei decía que denunciaba a la policía china que le pegaba: Para que no se me pueda reprochar nunca que no lo intenté.
"
Segue perdida no bosque, de noite, pero agora é un bosque pixelado. A curuxa óllaa fixamente, con brillante ollar, sobre a póla dunha árbore. O caribú semella ollala tamén, fixamente, sen ollos. Outro animal bebe dun lago. C’est la pleine lune. As estrelas son cadrados e a neve cae como praga de cruces. A súa cabeza séntese copa da árbore e, o seu corpo, arbre. As árbores ao lonxe asemellan lapas. Morre alí e renace no dormitorio, mais ce n’était ni un rêve ni un cauchemar.
"
[[[Frente a la ansiedad y al enloquecimiento, la calma súbita, el polvo de oro blanco caído leve, delicadamente, de las plumas de cisne angelical flotando alrededor de mi respiración al pensar en el feto que fui.]]]
Showing 1 to 10 of 23 results